Подчини себе греческую грамматику

17 июля 2023by Zoe Pavlovskaya0

Мои ученики считают, что грамматику выдумала лично я, чтобы их мучить. Что должен быть другой, какой-то более легкий способ выучить греческий язык, не вспоминая о падежах и временах глаголов, а я по вредности своей от них его скрываю. Ούτε να το σκέφτεσαι! – как говорят греки. Даже и не думай! Без грамматики, товарищи, нам никуда!...

Мои ученики считают, что грамматику выдумала лично я, чтобы их мучить. Что должен быть другой, какой-то более легкий способ выучить греческий язык, не вспоминая о падежах и временах глаголов, а я по вредности своей от них его скрываю.
Ούτε να το σκέφτεσαι! – как говорят греки. Даже и не думай!
Без грамматики, товарищи, нам никуда! Ведь и на родном языке мы разговариваем этими самыми падежами и временами, согласуем окончания прилагательных с существительными, но, конечно, это выходит у нас автоматически. Ну посмотрите хоть на это предложение: «Я еду на трамвае в больницу». Теперь уберите из него любой намек на грамматику: «еду» пусть будет не в форме 1 лица единственного числа, а как попало, в слове «трамвае» не поставим окончание предложного падежа «е», а что попало, точно так же поступим с «больницей»… И раз мы ставили везде что попало, то и выйдет в результате что попало! Теперь вы видите, что, убеждая меня «мне не нужна грамматика, я хочу разговорный язык! Я просто хочу, чтобы меня понимали», вы, по сути, предлагаете учить вас говорить и писать на греческом как попало! А я так не хочу. Я хочу вас учить сразу правильно! Ведь это же гораздо легче, чем потом переучиваться!
Все боятся «грамматических сложностей», «тонкостей», «углубления в грамматику», «заумных терминов». А не надо их бояться. Я не требую, чтобы вы выучили греческие названия всех падежей или грамматических времен. Какая разница, помните ли вы, что такое время Υπερσυντέλικος; Важно узнавать грамматические конструкции «в лицо», и понимали, почему «закрывать» – это κλείνω, «закрой» – κλείσε, а «хочу закрыть» – θέλω να κλείσω.
Есть у меня примеры знакомых иностранцев, которые выучили греческий за несколько лет исключительно на слух. О грамматике они понятия не имеют и пользуются какими-то удобными им одним «нейтральными» формами, вроде: Εγώ πάρτο τηλέφωνι (вместо Εγώ παίρνω / πήρα / θα πάρω τηλεφωνο – Я звоню /позвонила/ позвоню по телефону). Да, их понимают. (Обычно с трудом). Но с такой мертвой точки человек не сдвигается годами, даже если бы и захотел. Он не видит своих ошибок, а значит, и другие не могут ему на них указать. Он говорит как попало, потому что не знает, как надо!
Так вот грамматика и объясняет нам, как надо.
Грамматика – это своего рода основа, необходимая для изучения иностранного языка. Естественно, само по себе знание правил и теории не научит вас хорошо говорить на этом языке и даже не поможет понимать собеседников. (Зубрили мы, помню, английскую грамматику и в школе, и на курсах, а заговорить так и не заговорили).
Но вот вам две базовые причины, почему она важна:
1. Ваша речь становится более правильной и красивой. Знание базовых правил помогает правильно составлять предложения и не выглядеть странно в глазах собеседника.
2. Без грамматики не получится нормально объясниться. Например, вы не сможете элементарно произнести фразу в нужном времени.
Можно ли все-таки учить греческий язык без грамматики? Есть много курсов и программ греческого и просто предложений от репетиторов, на которых человеку предлагается подтянуть его разговорный греческий без зазубривания «скучных правил». Некоторые книжки и вовсе содержат только определенный перечень основных фраз, которые могут понадобиться вам в Греции и на Кипре. Безусловно, этого может быть достаточно, чтобы заселиться там в отель, спросить дорогу на улице и купить продукты в магазине. Но с такими знаниями не удастся действительно свободно общаться с греками и киприотами на любые темы и говорить действительно красиво.
Выходит, грамматика нужна и даже ох как нужна. А для закрепления грамматических правил нужны что? Упражнения, да. А вы знаете, что до сих пор я не нашла ни одного пособия с грамматическими упражнениями по греческому языку, которое бы устроило меня на 100%? Вот такая я придирчивая. Но ведь я хочу давать своим ученикам только самое лучшее. И я подумала: раз этого еще нет, надо это придумать.
Итак, в помощь вам я рекомендую такие мои пособия:
– «Реальная грамматика греческого языка»: ДЛЯ ВСЕХ УРОВНЕЙ. Формат: .doc/.pdf. Его цель – потренировать грамматические правила греческого языка на практике. С его помощью ученики полностью освоят грамматические и синтаксические явления, изученные на теоретических уроках. Учебник состоит из 3 частей:
– Письменные упражнения
– Грамматика вокруг нас (читаем)
– Грамматика вокруг нас (слушаем) .
В 1й части – 100 письменных упражнений на грамматику, синтаксис и орфографию современного греческого языка, охватывающих уровни от А1 (начинающие) до В2 (продвинутые): времена глаголов, склонение существительных и прилагательных и т.п. 2я часть (чтение) состоит из 17 диалогов на бытовые темы. Каждый диалог, по сути – отдельный урок грамматики: после чтения диалога ученику предлагается краткий разбор возникших в нем грамматических вопросов и упражнения на данную тему. (Все диалоги озвучены). Третья часть (слушание) состоит из 10 диалогов (звуковые файлы). Ученик должен прослушать их и ответить на вопросы по каждому. Стоимость: 15 евро.
– «Родительный и винительный падеж греческого языка». ДЛЯ УРОВНЕЙ А1-А2. Формат: .doc/.pdf. Более 60 упражнений, призванных помочь ученикам разобраться с самыми функциональными падежами греческого языка: родительным и винительным. (Правда ведь, именно их вы чаще всего путаете?) Упражнения на каждый падеж отдельно (Часть 1, Часть 2) и на оба вперемешку (Часть 3). Краткая теория для каждого из падежей и советы, как понять – какой падеж когда использовать. А также большое и удобное приложение – сборник грамматических таблиц, чтобы все склонения всегда были под рукой. ВНИМАНИЕ: в конце книжки даются ответы к Части 1 и 2, а упражнения Части 3 предлагается высылать на проверку учителю. ИЗУЧАЕМ ГРЕЧЕСКУЮ ГРАММАТИКУ – ДЕЛАЕМ РАЗНООБРАЗНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ – ЗАКРЕПЛЯЕМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАДЕЖЕЙ ГРЕЧЕСКОГО ЯЗЫКА. Стоимость: 15 евро.
– «Ваш гайд по множественному числу существительных греческого языка». ДЛЯ УРОВНЯ А1. Формат: .doc/.pdf. Как изменяются греческие имена существительные по числам? Один ответ дать невозможно: он разный для каждого рода и для каждого типа окончаний в этом роде. Для освещения этой темы и пригодится данное пособие. Понятные таблицы и схемы, множество примеров на каждый тип! Понятнее уже просто некуда! Стоимость: 13 евро.
– «Греческий спасатель». Данное пособие представляет из себя грамматическо-лексический справочник греческого языка. Формат: .doc / .pdf. В книжке 2 части.
Часть 1: Грамматический спасатель. Основные материалы по грамматике греческого языка поданы в виде обобщающих таблиц: типы и склонения артиклей, существительных, прилагательных, времена глаголов, актив и пассив, неправильные глаголы, числительные и многое другое. С переводом на русский язык там, где это необходимо.
Часть 2: Лексический спасатель. Тематические словарики: время, даты, цветы, деревья, животные, профессии и т.п. С переводом на русский язык.
Теперь все самое необходимое собрано под рукой, в одном месте, в одной супер-книжечке! Наш Спасатель уже идет на помощь! Стоимость: 20 евро.
По запросу предоставляется фрагмент всех книг.
Ну что? Вы уже готовы к свиданию с госпожой Греческой Грамматикой?
#греческийязык#греческаяграмматика

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *