Луна – Φεγγάρι

9 августа 2023by Zoe Pavlovskaya0

Что мы видим на ночном греческом небе? Звезды … спутники Илона Маска … фейерверки … иногда (не дай Боже) – отсвет пожаров…И, конечно же, Луну! Луна́ — единственный естественный спутник Земли.  Второй по яркости объект на земном небосводе после Солнца. Луна появилась около 4,5 млрд лет назад, немного позже Земли. На сегодняшний день она является единственным внеземным астрономическим объектом, на котором побывал человек. Луна...

Что мы видим на ночном греческом небе? Звезды … спутники Илона Маска … фейерверки … иногда (не дай Боже) – отсвет пожаров…И, конечно же, Луну!

Луна́ — единственный естественный спутник Земли.  Второй по яркости объект на земном небосводе после Солнца. Луна появилась около 4,5 млрд лет назад, немного позже Земли. На сегодняшний день она является единственным внеземным астрономическим объектом, на котором побывал человек.

Луна по-гречески имеет два названия: το φεγγάρι и  Η σελήνη, второе – ее научное название (от σέλας — «свет, сияние»), и, кстати, в русской транскрипции «Селена» — одна из богинь в древнегреческой мифологии!

И тут возникает много вопросов. А как по-гречески называют лунатиков, то есть сомнамбул? А говорят ли греки «ты что, с Луны свалился»?

Поговорим о некоторых явлениях, связанных с Луной (и, конечно, с параллелями в греческом языке!)

Гравитационное влияние Луны вызывает на Земле некоторые интересные эффекты. Наиболее известный из них — морские приливы и отливы (άμποτις / παλίρροια).

Ночное светило обращается по орбите (τροχιά) вокруг Земли, и тем самым угол между Землёй, Луной и Солнцем изменяется; мы наблюдаем это явление как цикл лунных фаз. (Οι φάσεις του φεγγαριού). Среди них –  Новолуние (νέα Σελήνη) и полнолуние  (Η πανσέληνος ), одно из самых романтических и одновременно загадочных астрофизических явлений на нашей планете.  Подсознательно мы связываем его со сверхъестественными событиями, такими, как появление вурдалаков, а еще полная луна всегда притягивает влюбленных и … чокнутых, что запечатлено и в языке: человека, страдающего хождением во сне, зовут «лунатиком», а по-гречески людей «слегка не от мира сего» назовут «ударенный Луной»  (φεγγαροχτυπημένος).

Есть еще и «Суперлуние»: так называют астрономическое явление, при котором момент прохождения Луной перигея (момент наибольшего сближения Луны и Земли) совпадает с её полной фазой (η υπερπανσέληνος).

Редко, но в течение одного месяца могут случиться целых два полнолуния, в этом случае второе из них зовется Голубой Луной – «Μπλε Σελήνη». (Луна также может приобретать голубоватый оттенок, когда в атмосфере сконцентрировано много пыли, например, после недавнего извержения вулкана).

Лунное затмение (έκλειψη σελήνης) наступает, когда Луна (в фазе полнолуния) входит в конус тени, отбрасываемой Землёй. Затмение бывает полное и частичное (Ολική / μερική έκλειψη).

Хоть и загадочная, но Луна, эта сияющая ночная красавица, всегда была близка греческому народу. Самой яркой греки считают луну в январе и в августе, что подтверждают поговорки:

«Του Γενάρη το φεγγάρι λάμπει  σαν μαργαριτάρι»  (Луна января сияет, как жемчужина)

Του Γενάρη το φεγγάρι ήλιος της ημέρας μοιάζει. (Луна января похожа на дневное солнце).

Когда же Луна попадает в тень Земли, можно наблюдать такой оптический эффект: она краснеет, будучи подсвеченной рассеянным в атмосфере Земли светом. («Ματωμένο φεγγάρι» – кровавая луна, так называют греки красно-оранжевый лунный диск (σεληνιακός δίσκος).

Царица ночи не раз вдохновляла поэтов и писателей, художников и музыкантов, режиссёров и сценаристов на создание произведений, связанных с этим единственным естественным спутником Земли. В творчестве эта планета может выступать как символ таинственности, недоступной красоты, любви.

Первое фантастическое произведение о Луне (в стихах), известное с античности, приписывается легендарному древнегреческому певцу Орфею:

«Он (Зевс) смастерил и иную землю, безграничную, кою Селеной зовут бессмертные, а земные человеки — Луной. Много на ней гор, много городов, много жилищ.»

Оригинальный текст (др.-греч.):

Μήσατο δ’ ἄλλην γαῖαν ἀπείριτον, ἥν τε σελήνην Άθάνατοι κλῄζουσιν, ἐπιχθόνιοι δέ τε μήνην, Ἣ πόλλ’ οὔρε ἔχει, πόλλ’ ἄστεα, πολλά μέλαθρα.

(В настоящее время считается, что эти строки написал пифагореец Керкопс в V веке до н. э.)

Диалог Плутарха «О лике видимом на лун­ном дис­ке» (Περί του εμφαινόμενου προσώπου τω κύκλω της σελήνης) (I—II века) передаёт разные тео­рии того времени о природе и свойствах Луны, под коне­ц Плу­тарх обра­ща­ет­ся к теории, при­ня­той в Платоновской Академии и Ксенократом, усмат­ри­вая в Луне роди­ну демо­нов.

А когда от Луны остается только … половинка, она называется по-гречески «μισοφέγγαρο» – полумесяц. Вот этот полумесяц и вдохновил греческого автора песен Μίμης Λεβάντες, с которым вы наверняка знакомы по моим статьям, на создание следующей «лунной» песни:

(ссылка здесь: https://soundcloud.com/levantes/feggari-miso/s-389UrtnUwmt?si=2ed1198dbcca4d8a97f7a241f7d61a67)

СЛОВА

ΦΕΓΓΑΡΙ ΜΙΣΟ

Γεννήθηκες σε καρπερό αμπέλι / τα ώριμα σταφύλια ήταν μέλι

Απ’ τον Ιούλιο τα κλίματα φορτωμένα / αχ, τέτοιο θαύμα, πως φανερώθηκε σε μένα?

Οι άνεμοι σου χάιδεψαν τα στήθη / οι θάλασσες σου φίλησαν τα χέρια

κι ένα πρόσωπο που σαν ήλιος φωτίζει, σου χάρισαν του νότου τα αστέρια.

 

Τα όνειρά σου ανθίσανε μες το χειμώνα, ένα φεγγάρι ερωτεύτηκες μισό

Τ’ άλλο μισό χάθηκε σ έναν κυκλώνα, σου υποσχέθηκα να ψάξω να το βρω.

 

Μεγάλωσες σ ένα μικρό καράβι / μεσοπέλαγα βρέθηκες κάποιο βράδυ

απ το φεγγάρι ζήτησες αυτό που λείπει / ο χρόνος δεν σου πήρε τη λύπη.

 

Κοιμήθηκες γυμνή κάτω απ’ το χιόνι / ανέβηκες στου Ολύμπου τις κορφές

Συνήθισες στον πόνο να είσαι μόνη/ μα γιάτρεψες και των εχθρών σου τις πληγές.

 

Τα όνειρά σου ανθίσανε μες το χειμώνα, ένα φεγγάρι ερωτεύτηκες μισό

Τ’ άλλο μισό χάθηκε σ έναν κυκλώνα, σου υποσχέθηκα να ψάξω να το βρω.

 

ПЕРЕВОД:

Ты родилась на плодородном винограднике / спелый виноград был как мед

С июля лозы тяжелели / ах, такое чудо как явилось мне?

Ветры приласкали твою грудь / моря поцеловали твои руки

И лицо, светящееся, как солнце, тебе подарили южные звезды.

 

Твои мечты цвели среди зимы, ты влюбилась в полумесяц,

Вторая половинка потерялась в урагане, я пообещал тебе найти ее.

 

Ты выросла на маленьком корабле / посреди моря оказалась как-то вечером

Ты попросила у луны то, чего тебе не хватало / время не унесло твою печаль.

Ты уснула обнаженной под снегом / поднялась на вершины Олимпа

Ты привыкла в боли быть одна / но и лечить раны своих врагов.

 

Твои мечты цвели среди зимы, ты влюбилась в полумесяц,

Вторая половинка потерялась в урагане, я пообещал тебе найти ее.

 

ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ – ПОЛЕЗНЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ

 

  • Το αμπέλι – виноградник
  • Καρπερός – плодовитый
  • Ώριμος – спелый
  • Τα σταφύλια (το σταφύλι) – виноградник
  • Το μέλι – мед
  • Το θαύμα – чудо
  • Φωτίζω – освещать
  • Τα αστέρια (το αστέρι) – звезды
  • Τα όνειρα (το όνειρο) – мечты, сны
  • Το καράβι – корабль
  • Το φεγγάρι – луна
  • Η λύπη – грусть
  • Γυμνός, γυμνή, γυμνό – обнаженный
  • Οι κορφές (η κορφή) – вершины
  • ο πόνος – боль

 

ВСЕМ ЖЕЛАЮ ПРЕКРАСНЫХ ЛУННЫХ НОЧЕЙ И СОЛНЕЧНЫХ ДНЕЙ!

#греческийязык #урокигреческогоязыка #греческиепесни

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *