Читаем по-гречески вместе – Текст “Φωτογραφία, ζωγραφική”

23 марта 2024by Zoe Pavlovskaya0

Читаем по-гречески вместе! При изучении иностранного языка очень важно как можно больше на нем читать! Я публикую небольшие простые тексты для чтения на греческом (для начинающих) с переводом на русский и полезными словами. Пишите, если у вас возникают какие-то вопросы в связи с текстами! Давайте читать вместе! Все публикации данного проекта вы сможете найти в...

Читаем по-гречески вместе! При изучении иностранного языка очень важно как можно больше на нем читать! Я публикую небольшие простые тексты для чтения на греческом (для начинающих) с переводом на русский и полезными словами. Пишите, если у вас возникают какие-то вопросы в связи с текстами! Давайте читать вместе!
Все публикации данного проекта вы сможете найти в ФБ по тэгу #readingreek
К текстам будут задания для самостоятельного выполнения. Ответы на задания – в комментариях.
Φωτογραφία, ζωγραφική
(Озвучка:
Σταύρος: Γεια σου Γρηγόρη! Γερός, δυνατός;
Γρηγόρης: Μια χαρά, Σταύρο μου! Τι μεγάλη τσάντα είναι αυτή;
Σταύρος: Α, εε, γυρίζω από το μάθημα φωτογραφίας. Μέσα εδώ έχω τη φωτογραφική μου μηχανή.
Γρηγόρης: Τι μου λες! Μπράβο! Κι εγώ άρχισα μαθήματα.
Σταύρος: Τι;
Γρηγόρης: Ζωγραφικής! Εκεί να δεις τσάντες που πήρα, αλλά και πινέλα και χρώματα!
Σταύρος: Σε βλέπω ενθουσιασμένο. Ο δάσκαλός σας είναι καλός;
Γρηγόρης: Είναι τέλειος! Μας λέει και πολλά ανέκδοτα και περνάμε καλά. Α, δε μου λες, την κολύμβηση τη συνεχίζεις;
Σταύρος: Βεβαίως!
Γρηγόρης: Τι πρέπει να αγοράσω, γιατί θέλω να αρχίσω κι εγώ.
Σταύρος: Ε, πάρε ένα μαγιό, σκουφάκι, γυαλιά για το νερό και φυσικά μία τσάντα για να βάζεις όλα αυτά τα πράγματα μέσα.
ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ
Ставрос: Привет, Григорис! Крепкий, сильный? (=у тебя все нормально?) (стандартное греческое приветствие)
Григорис: Прекрасно, Ставрос! Что это за большая сумка?
Ставрос: А, я возвращаюсь с урока фотографии. Здесь внутри мой фотоаппарат.
Григорис: Что ты говоришь! Молодец! И я начал уроки.
Ставрос: Что? (=какие уроки)
Григорис: Рисования! Видел бы ты, какие я там сумки купил, но также и кисти, и краски!
Ставрос: Вижу, ты воодушевлен. Ваш учитель хороший?
Григорис: Он идеальный! Рассказывает нам много анекдотов и мы хорошо проводим время. Скажи-ка, а плавание ты продолжаешь?
Ставрос: Конечно!
Григорис: Что надо купить, потому что я тоже хочу начать.
Ставрос: Купи плавки, шапочку, очки для плавания и, конечно, сумку, чтобы класть туда все эти вещи.
ПРИМЕЧАНИЯ
1) Притяжательное местоимение «μου» (мой, моя, мое, мои) часто ставится после имен или обращений (Σταύρο μου – (мой) Ставрос, παιδί μου – дитя мое) в неформальных ситуациях. На русский можно это «μου» не переводить.
2) Это же слово «μου», но уже в значении «мне», часто добавляют к фразам все в тех же неформальных ситуациях: Τι μου λες! – Что ты (мне) говоришь! На русский можно это «μου» тоже не переводить.
3) Δε μου λες… – Не скажешь ли… (Скажи-ка мне…) Это выражение часто используется для начала разговора.
ЗАДАНИЯ
1. Ответить на вопросы: Τι μαθήματα κάνει ο Σταύρος; Τι μαθήματα κάνει ο Γρηγόρης; Τι πήρε ο Γρηγόρης για τα μαυήματα; Ο δάσκαλος του Γρηγόρη είναι καλός; Εσύ κάνεις μαθήματα; Τι μαθήματα κάνεις;
2. Придумать предложения с выражениями: 1) «γερός, δυνατός;» 2) «δε μου λες…»

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *