Мини-словарик устойчивых выражений греческого языка
8,00 €
Словарь переводчика греческого языка: устойчивые словосочетания, лексические клише, фразеологизмы. Греческо-русский и русско-греческий. 500 выражений.
Description
Устойчивое выражение или же фразеологизм – это словосочетание, которое несет определенный смысл. Если разбить выражение на отдельные слова, то этот смысл потеряется. К устойчивым выражениям следует относить крылатые выражения, высказывания и афоризмы. Некоторые фразеологизмы в моем словарике тоже приводятся (например: Πετσί και κόκαλο – Кожа да кости, Από μηχανής θεός – бог из машины). Но больше меня как переводчика (да, моя первая специальность – письменный переводчик) всегда интересовали устойчивые выражения другого рода: те, которые существуют в языке вследствие лексической сочетаемости. Лексическая сочетаемость – это способность слова употребляться совместно с другим словом в речевом отрезке. Сочетаемость слова определяется смысловыми (семантическими) признаками слов, вместе с тем она имеет свои границы. С точки зрения современного языка часто бывает трудно или даже невозможно объяснить причины различной сочетаемости близких по смыслу слов: в русском языке внимание «уделяют» а значение «придают», в греческом языке оса не «жалит» или «кусает» а «щиплет» (τσιμπάει), точно так же говорят о пересоленной еде («το φαγητό τσιμπάει»).
При переводах, устных либо письменных очень важно не просто «сказать, чтобы поняли», но подобрать самый точный, насколько это возможно, эквивалент в целевом языке. В помощь вот таким дотошным переводчикам и задуман этот словарик. Он дается в двух частях, чтобы вы легко находили перевод нужного словосочетания как с греческого, так и с русского.
Надеюсь, ваша греческая речь скоро станет максимально естественной. И вы никогда не услышите ироничных комментариев вроде тех, что делала моя преподавательница: «Вы сказали правильно по-гречески, но … не по-гречески». А только восхищенное «Εσύ μιλάς σας Έλληνας / Ελληνίδα!» (Ты говоришь как грек / гречанка!)
Словарик предназначен для всех изучающих греческий язык (рекомендуемые уровни: от А2 до В2), а также переводчиков и преподавателей греческого языка.
Reviews
There are no reviews yet.